Reseña Traductor electrónico Aibecy con 33 idiomas disponibles por 39,99€

Las herramientas de traducción en diferentes idiomas son muy útiles cuando viajas al extranjero. El traductor de Google es sin duda el más popular de todos, tanto su página web como la app para smartphones. Pero, ¿cómo funcionan los dispositivos de traducción electrónicos? Hace poco hablamos del modelo de Xiaomi y hoy os traemos una nueva reseña sobre nuestra experiencia con el traductor Aibecy de Cafago. Si queréis conocer todos los detalles de este modelo, no os perdáis el artículo completo a continuación.

Ficha técnica

Modelo Aibecy Multi Language Translator
Tamaño 12,5 x 3,5 x 1,2 cm
Peso 65 g
Batería 800 mAh; 25 en Standby; 8 horas (de uso)

Diseño y fabricación

La pregunta del millón es ¿cómo se usa este gadget? Lo primero es que no funciona solo, sino que debe estar conectado al teléfono a través del Bluetooth. De hecho, el gadget en sí en realidad es solo un micrófono externo con altavoces. No hace falta tener el smartphone en la mano mientras lo usamos. Puede estar conectado al dispositivo mientras lo tenemos guardado en un bolso o bolsillo.

En general el uso es muy sencillo. En resumen: el botón rojo guarda lo que hemos dicho en español (u otro idioma) y luego lo traduce al segundo idioma. Para traducir la respuesta de nuestro interlocutor sólo hay que manter pulsado el botón azul y se traducirá lo que nos digan a nuestra lengua.

En nuestra búsqueda de este modelo, encontramos el mismo dispositivo en varias tiendas online. A veces incluso con otro nombre. Aibecy es solo uno de los nombres con los que se vende, así que hay que estar atentos al diseño para confirmar que es el mismo.

App

Para acceder a la aplicación hay que escanear el código QR que se encuentra en el manual de instrucciones. También podemos descargarlo de la página web. Después de comenzar, la aplicación inicia la búsqueda del traductor que está conectado con el teléfono a través del Bluetooth. Es posible usar la aplicación incluso si el dispositivo está apagado.

El funcionamiento de la aplicación se limita al las funciones más básicas. En el menú de inicio se pueden seleccionar los dos idiomas en los que se realiza la traducción. Hay  33 idiomas europeos y asiáticos disponibles. También se puede escribir el texto junto al comando de voz, en caso de que no tengamos un interlocutor físico.

Funcionamiento

Hay dos niveles en los que se debe evaluar el dispositivo. Primero, la calidad de la traducción y segundo, la funcionalidad del micrófono y los altavoces. Desgraciadamente, el comienzo y el final de una oración a menudo no se reconocen si uno no habla con claridad. Hay que presionar el botón de grabar durante al menos un segundo antes de hablar y también soltarlo poco después del final de la oración para minimizar los errores.

Además, se debe hablar lo más cerca posible del micrófono. A una distancia superior a un metro, el idioma ya no se reconoce, incluso en un volumen de conversación normal. Insisto de nuevo en que hay que hablar clara y pausadamente, de lo contrario, a menudo nos encontraremos con errores o traducciones sin sentido.

Aparte de eso, la traducción no está mal, incluso aunque no esté a la altura del traductor de Google. Las oraciones completas están completas y correctamente traducidas, al menos entre español e inglés, donde hemos podido comprobar la calidad con precisión.

Este modelo no dispone de una función sin conexión y no se puede descargar ningún paquete de idiomas para usar cuando no tengamos la conexión a internet operativa. Esto nos ha decepcionado un poco, porque al estar de viaje en otro país no siempre tenemos internet y es precisamente en estos casos cuando más necesitamos gadgets como este.

Conclusión

Si solo buscas una herramienta de traducción para comunicarte en el extranjero, simplemente puedes descargar la aplicación gratuita de traducción de Google. En los últimos años ha mejorado mucho y cuenta incluso con más idiomas y además ofrece paquetes offline. El gadget en sí mismo, ofrece solo la ventaja de no tener que sacar el teléfono móvil del bolsillo para usarlo. Por unos 40 euros obtenemos una traducción de peor calidad que la Google Translator, por lo que no creo que sea una compra muy recomendable.

Además, debo enfatizar que no puedo verificar todos los idiomas y que puede haber diferencias significativas en la precisión de la traducción. Tal vez el traductor de Aibecy habla tailandés con fluidez o tal vez solo se está inventando palabras.

El único uso real que creo que puede tener este modelo es si estáis pensando en viajar a China, donde muchos servicios de Google están bloqueados y puede que no siempre podáis acceder al traductor.

 

Ir al gadget
Cuando compras algún producto a través de los links de nuestra página, recibimos una pequeña comisión. Esto no tiene cargos adicionales para ti. Donde decidas comprar un producto, es solamente tu decisión.
Gracias por tu apoyo.

¿Por qué esto no influye nuestra opinión de forma alguna?
Imagen de Jens

Jens

Me uní al equipo de China-Gadgets en otoño de 2015 y desde entonces me apasionan los drones para deportes. Por eso, siempre estoy al día en todo lo que concierne a los drones.

Escribir comentario

Nombre
E-Mail
Esta dirección no se publicará

Mit Absenden des Formulars akzeptiere ich die Datenschutzerklärung und die Nutzungsbedingungen.